日替わりコラム

 絵日記トップページへ

またマイケル?
そう!ごめんなさい!
最近の<MCMS_KKT_NOBUKO>が特に気に入っているサイトのことを書かずにはいられなくて!

マイケルの歌は大好きだけれど、その歌の内容は?というと、私の英語力では、翻訳された歌詞なしでは残念ながら理解できない。
でも、CDについている歌詞カードの日本語訳詞の中には、あれ?これ違うんじゃ?というものや、全体を考えないで個々の単語の持つ意味だけで訳してあるとしか思えないものもあるし、え?ほんとにそんなことをマイケルが歌うかしら??と疑問に思うものもあって、これまで、消化不良というか、すっきりしないことが多かった。

だからと言って、いくら辞書をひいて自分なりに頑張ってみても、満足いく訳ができるわけもなく、
やっぱりネイティブの人じゃないとわからないんだろうなぁ・・・
でも、知りたいなぁ!マイケルの歌のほんとの意味。・・・と、ずっとず〜っと思っていた。

そんな折、偶然見つけた「マイケルの残した言葉/マイケル・ジャクソン氏の歌詞の日本語訳詞集」というサイト!
1か月半ほど前に、このサイトを見つけた時は涙が出そうだった。
いや、泣いた。
だって、私が求めていたものが、正にそこにあったんだもの!
大西さんという方の手による日本語訳詞には、マイケルへの温かい愛というか、洞察というか、深い理解があって、読んでみると、これまでのモヤモヤが、パァァァァァッと晴れ渡るような、なんとも言えない爽快感と満足感で、あぁ、これ、これ、これよ!!!と、本当に、パソコンの前で躍りあがってしまった。
会ったこともない大西さんに向かって、「大西さん!ありがとぉぉぉぉぉぉぉっ!!!」と、叫びたいくらいに嬉しくて、嬉しくて(^−^)<MCMS_KKT_HEART>

大西さんに寄せられたコメントの多くに、感謝と感動があふれていて、このサイトが、本当に沢山の人たちから大きな喜びを持って支持されているのが熱く伝わってくる。

古いマイケルファンの方はもちろん、新しいマイケルファンの方も、
もし、まだチェックしていなかったら、ぜひぜひぜひぜひのぞいてみてほしい!!

「マイケルの遺した言葉/ マイケル・ジャクソン氏の歌詞の日本語訳詞集」
http://mjwords.exblog.jp/

マイケルのメッセージが、ダイレクトに聞こえてくるよ!!

>>信子かあさんのきょうの絵日記へ戻る